@Алексей Дюма, Давненько меня не было... Вы привели недавние аниме. Сейчас режут всё, это видать ради картинки делают... Я же про старенькое, тот же Евангилион взять или Берсерк 1 сезон. Да там дохрена аниме. которые прям как с книжки списаны... Гуренн-Лаган, Еврика 7, Ковбой Бибоп, Стальная тревога.... Это не мои слова, слова тех кто читает мангу и смотрел аниме потом. Я ещё мало указал, список большой, но потом с 2010 года где то, начали аниме резать и портить.
@evgen.san.dono, Да ничего подобного , я с вами не согласен , всегда адаптаторы резали и переделывали оригинал и никогда японцы не уважали первоисточники , это очень редкое исключение если кое как следуют оригиналу. Взрослую аудиторию еще больше уважают , тот же "Маг целительтель" невозможен как аниме еще несколько лет назад , или как первая серия " Убийцы Гоблинов" порвала западных зрителей , аниме в отличии от кино и других медииа пытаеться развиваться и постоянно удивлять зрителя. А "Сделано в Бездне " это тоже невозможное аниме еще в 2010 годах , такой накал и такое давление на психику.
Хз, не будучи знакомым с ориг. источником и прочими фанфиками, уже по первым кадрам с королевой могу сказать - что король тут чисто на подтанцовке (на правах мужа). Раскроют или нет по ходу повествования её бэкграунд, но мадама далеко не проста ^_^
Аборигены не используют оповещение хоть как-то полезно, а герой раз и дал с его помощью объявление. Гениально, никто и никогда до такого не додумался, честь и хвала ему за это (сарказм). Такая вот типичная японская манера повествования (аниме, ронобе, манга): всё что можно упростить до детсадовского уровня понимания, то упрощается, а всё что нельзя — тоже, хех. Либо привыкаешь к этому, либо нет. Лично по этому не могу читать японские ранобе, написанные как для отсталых. конечно надо учитывать, что есть особые смыслы, интонации и двойное дно, что теряется при переводе с японской письменности на другие языки. Но всё равно, раздражает такое пренебрежение и упрощение всего и вся.
@Алексей Дюма, Ну я мангу не читаю, но по словам сослуживца, то там много порезали. Ну это сейчас во всех аниме творится, что я не удивлён. Везде сюжет режут, приукрашивают, убирают кровищу и другие откровенные сцены... По словам сослуживца, то многие аниме отличаются сильно от первоисточников. Не знаю, это уже мода такая или подстраиваются под запад... раньше аниме выходили с минимальными правками, пусть и для подростков. А для взрослых, то тем более с откровенными сценами насилия и обнажёнки. А сейчас... Индустрия уже загибается, мало студий делает по своим вкусам экранизации.
@evgen.san.dono, Ну автор хочет просто рассказать историю в определённых декорациях и то что в первоисточнике еще как то продумывалось до аниме никогда не доберётся все будут максимально резать и те крохи логики что автор посеял тоже зарежут , но я не особо удивился узнав что на самом деле почти вся знать + весь двор подчиняется королеве , по сути она может вернуть трон в любой момент и возможно Сома тоже знает что она глава просто не понимает ее мотивов или не подает вида , даже приказы министру насчет документов она отдавала да и по началу все именно смотрели на нее кивнет она подтвердив или нет .
@Алексей Дюма, Да они всё на него скинули, а сами отдых себе устроили. По мне, даже тупо советов никаких не давали, как с министрами общаться. Один только главный министр ему и помогает. Бред какой то...
@evgen.san.dono, Справедливое замечание я так и не понял если им так хотелось могли оставить Сому каким то теневым министром, а то же самое мог делать король как марионетка. Но читавшие мангу намекали что хоть в аниме и не показали, но всех дворян держит в ежовых рукавицах королева и на каждого у нее так называемая "папочка" и своего мужа она покрывала и за ним прибирала и любого кто вякал против ее решений отправляла кормить рыбок , хотя это не объясняет как она тогда позволила довести королевство до голода и возможного восстания. И почему Сома не припахал саму королеву к работе.